Návštěvou těchto stránek souhlasí s použitím cookies. Více o naší Cookie Policy.

GOST 1639-78

GOST 1639-78

GOST 1639−2009. Šrot a odpad neželezných kovů a slitin. Obecné technické podmínky

GOST 1639−2009

Skupina В57

INTERSTATE STANDARD

ŠROT A ODPAD NEŽELEZNÝCH KOVŮ A SLITIN

Obecné technické podmínky

Non-ferrous metals and alloys scrap and waste. General specifications

ISS 77.120.01
OKP 17 8110

Datum zavedení 2011−01−01


Předmluva

Cíle, základní principy a hlavní postupy pro práce na interstate normalizace instalovány GOST 1.0−92 «Межгосударственная systém standardizace. Základní ustanovení" a GOST 1.2−2009 «Межгосударственная systém standardizace. Standardy mezistátní, pravidla a doporučení pro interstate normalizace. Postup pro vývoj, výrobu, použití, aktualizace a zrušení"

Informace o standardu

1 je NAVRŽEN Technickým výborem pro normalizaci Ukrajiny TC 11 «Barevné kovy a slitiny», Донецким státní výzkumný a konstrukční institut neželezných kovů

2 ZAPSÁNO Госпотребстандартом Ukrajiny

3 PŘIJAT Interstate radou pro normalizaci, metrologii a certifikaci (protokol N 35 od 11 červen 2009)

Pro přijetí normy hlasovalo:

Zkrácený název země na MK (ISO 3166) 004−97
Kód země
na MK (ISO 3166) 004−97
Zkrácený název národní orgán pro normalizaci
Ázerbájdžán
AZ Азстандарт
Arménie
AM Ministerstvo Hospodářství Republiky Arménie
Kazachstán
KZ Госстандарт Republiky Kazachstán
Kyrgyzstán
KG Кыргызстандарт
Moldavsko
MD Moldavsko-Standard
Ruská Federace CS Federální agentura pro technickou regulaci a metrologii
Tádžikistán
TJ Таджикстандарт
Uzbekistán
UZ Узстандарт
Ukrajina
UA Госпотребстандарт Ukrajiny

4 Nařízení Federální agentury pro technickou regulaci a metrologii od 9 července 2010 N 175-art interstate standard GOST 1639−2009 zavést jako národní normy Ruské Federace od 1 ledna 2011

5 OPLÁTKU GOST 1639−93


Informace o zavedení akce (ukončení) této normy je zveřejněn v rejstříku «Národní standardy».

Informace o změnách na této normy je zveřejněn v rejstříku «Národní normy», a změny textu — v informačních указателях «Národní standardy». V případě revize nebo zrušení této normy příslušné informace budou zveřejněny v informačním rejstříku «Národní standardy»

1 Oblast použití


Tato norma se vztahuje na šrot a odpad neželezných kovů a slitin, určené pro další mechanické a metalurgické zpracování.

Požadavky bezpečnosti a ochrany životního prostředí jsou uvedeny v oddílech 8 a 9, resp.

2 Normativní odkazy


V této normě použity normativní odkazy na následující mezistátní normy:

GOST 8.010−99* Státní systém zajištění jednoty měření. Metody měření výkonu. Základní ustanovení
_______________
* Na území Ruské Federace dokument není platný. Působí GOST P 8.563−2009, zde a dále v textu. — Poznámka výrobce databáze.

GOST 12.1.004−91 Systém norem bezpečnosti práce. Požární bezpečnost. Obecné požadavky

GOST 12.1.005−88 Systém norem bezpečnosti práce. Obecné hygienické požadavky na vzduchu pracovní zóny

GOST 12.1.007−76 Systém norem bezpečnosti práce. Škodlivé látky. Klasifikace a obecné požadavky na bezpečnost

GOST 12.1.010−76 Systém norem bezpečnosti práce. Взрывобезопасность. Obecné požadavky

GOST 12.1.016−79 Systém norem bezpečnosti práce. Vzduch pracovní oblasti. Požadavky k metodám měření koncentrací škodlivých látek

GOST 12.2.007.0−75 Systém norem bezpečnosti práce. Výrobky elektrotechnické. Obecné požadavky na bezpečnost

GOST 12.2.007.1−75 Systém norem bezpečnosti práce. Elektrické stroje rotační. Požadavky na bezpečnost

GOST 12.2.007.2−75 Systém norem bezpečnosti práce. Transformátory a reaktory elektrické. Požadavky na bezpečnost

GOST 12.2.007.3−75 Systém norem bezpečnosti práce. Elektrické zařízení na napětí nad 1000 V. Požadavky na bezpečnost

GOST 12.2.007.4−96* Systém norem bezpečnosti práce. Skříně негерметизированных elektrických rozvaděčů a kompletních trafostanic. Požadavky na bezpečnost
_______________
* Na území Ruské Federace působí GOST 12.2.007.4−75.


GOST 12.2.007.5−75 Kondenzátory silové. Instalace конденсаторные. Požadavky na bezpečnost

GOST 12.2.007.6−93* Systém norem bezpečnosti práce. Elektrická spínací napětí do 1000 V. Požadavky na bezpečnost
_______________
* Na území Ruské Federace působí GOST 12.2.007.6−75.

GOST 12.2.007.8−75 Systém norem bezpečnosti práce. Zařízení электросварочные a pro plazmové zpracování. Požadavky na bezpečnost

GOST 12.2.007.9−93 (IEC 519−1-84) Bezpečnost электротермического zařízení. Část 1. Obecné požadavky

GOST 12.2.007.10−87 Systém norem bezpečnosti práce. Instalace, alternátory a indukční ohřívače pro электротермии, instalace a ultrazvukové generátory. Požadavky na bezpečnost

GOST 12.2.007.11−75 Systém norem bezpečnosti práce. Měniče elektrické energie polovodiče. Požadavky na bezpečnost

GOST 12.2.007.12−88 Systém norem bezpečnosti práce. Zdroje proudu chemické. Požadavky na bezpečnost

GOST 12.2.007.13−2000 Systém norem bezpečnosti práce. Lampy elektrické. Požadavky na bezpečnost

GOST 12.2.007.14−75 Systém norem bezpečnosti práce. Kabely a kabelové armatury. Požadavky na bezpečnost

GOST 12.3.009−76 Systém norem bezpečnosti práce. Práce pro nakládku a vykládku. Obecné požadavky na bezpečnost

GOST 12.4.004−74 Respirátory filtrační противогазовые RPG-67. Technické podmínky

GOST 12.4.009−83 Systém norem bezpečnosti práce. Požární technika pro ochranu objektů. Základní druhy. Ubytování a služby

GOST 12.4.010−75 Systém norem bezpečnosti práce. Osobní ochranné prostředky. Rukavice speciální. Technické podmínky

GOST 12.4.013−85* Systém norem bezpečnosti práce. Ochranné brýle. Obecné technické podmínky
_______________
* Na území Ruské Federace působí GOST R 12.4.013−97**.
** Na území Ruské Federace dokument není platný. Působí GOST P 12.4.230.1−2007, zde a dále v textu. — Poznámka výrobce databáze.


GOST 12.4.021−75 Systém norem bezpečnosti práce. Systém ventilační. Obecné požadavky

GOST 12.4.026−76* Systém norem bezpečnosti práce. Barvy výstražná a bezpečnostní značky
_______________
* Na území Ruské Federace působí GOST P 12.4.026−2001.


GOST 12.4.028−76 Systém norem bezpečnosti práce. Respirátory ШБ-1 «okvětní Lístek». Technické podmínky

GOST 12.4.029−76 Zástěry speciální. Technické podmínky

GOST 12.4.068−79 Systém norem bezpečnosti práce. Osobní ochranné prostředky dermální. Klasifikace a všeobecné požadavky

GOST 17.2.3.02−78 Ochrana přírody. Atmosféra. Pravidla pro stanovení přípustných emisí škodlivin průmyslovými podniky

GOST 17.4.2.01−81 Ochrana přírody. Půdy. Nomenklatura ukazatelů zdravotní stav

GOST 166−89 (ISO 3599−76) Posuvná. Technické podmínky

GOST 427−75 Pravítka měřící metalické. Technické podmínky

GOST 2171−90 Detaily, výrobky, polotovary a polotovary z barevných kovů a slitin. Označení značky

GOST 2226−88* (ISO 6590−1-83, ISO 7023−83) papírové Tašky. Technické podmínky
_______________
* Na území Ruské Federace dokument není platný. Působí GOST P 53361−2009 zde a dále v textu. — Poznámka výrobce databáze.

GOST 2228−81 Papír мешочная. Technické podmínky

GOST 2874−82* Voda pitná. Hygienické požadavky a kontrola jakosti
_______________
* Na území Ruské Federace působí GOST P 51232.


GOST 2991−85 Zásuvky krabicích неразборные pro náklad s hmotností až 500 jednotek Obecné technické podmínky

GOST 4388−72 Voda pitná. Metody stanovení masové koncentrace mědi

GOST 4658−73 Rtuť. Technické podmínky

GOST 5044−79 ocelových Sudů тонкостенные pro chemické výrobky. Technické podmínky

GOST 5272−68 Koroze kovů. Termíny

GOST 5959−80 Krabic z plochých dřevěných materiálů неразборные pro náklad s hmotností až 200 jednotek Obecné technické podmínky

GOST 6128−81 kovové nádoby pro chemické výrobky. Technické podmínky

GOST 6247−79 svařované ocelové Sudy s obručí jízdu na krytu. Technické podmínky

GOST 6309−93 šicí Nitě, bavlněné a syntetické. Technické podmínky

GOST 7502−98 Ruleta měřicí kovové. Technické podmínky

GOST 8777−80 Sudy dřevěné záplavové a сухотарные. Technické podmínky

GOST 10354−82 Fólie plastové. Technické podmínky

GOST 10396−84 Papír kabeláže крепированная. Technické podmínky

GOST 14192−96 Označování zboží

GOST 16511−86 dřevěné Boxy pro výrobky elektrotechnického průmyslu. Technické podmínky

GOST 17366−80 Sudy ocelové svařované толстостенные pro chemické výrobky. Technické podmínky

GOST 17811−78 Tašky plastové pro chemické výrobky. Technické podmínky

GOST 18165−89 Voda pitná. Metoda pro stanovení masové koncentrace hliníku

GOST 18293−72 Voda pitná. Metody stanovení obsahu olova, zinku, stříbra

GOST 18308−72 Voda pitná. Metoda pro stanovení obsahu molybdenu

GOST 18477−79 Kontejnery jsou univerzální. Typy, základní parametry a rozměry

GOST 18978−73 Šrot a odpad neželezných kovů a slitin. Termíny a definice

GOST 19433−88 Zásilky nebezpečné. Klasifikace a značení

GOST 21130−75 Výrobky elektrotechnické. Svorky uzemnění a označení uzemnění. Konstrukce a rozměry

GOST 21575−91 Krabice z vlnité lepenky pro zářivky. Technické podmínky

GOST 24634−81 dřevěné Boxy pro výrobky dodávané pro export. Obecné technické podmínky

GOST 26653−90 Příprava obecného nákladu k транспортированию. Obecné požadavky

GOST 28053−89 Třísky neželezných kovů a slitin. Metody odběru, přípravy vzorků a zkušební metody

GOST 28192−89 Odpady neželezných kovů a slitin. Metody odběru, přípravy vzorků a zkušební metody

GOST 29250−91 Tkáně prádlo a semi-prádlo drsné. Technické podmínky

GOST 29329−92* Váhy pro statické vážení. Obecné technické požadavky
_______________
* Na území Ruské Federace působí GOST P 53228−2008 «Váhy неавтоматического akce. Část 1. Метрологические a technické požadavky. Test»: 01.01.2010 — v části nově vyvinut a модернизируемых váhy; od 01.01.2013 — v části vah, vyvinuté do 01.01.2010.


Poznámka — Při použití opravdovým standardem je vhodné kontrolovat činnost referenčních standardů na znamení «Národní standardy», составленному od 1 ledna tohoto roku, a na příslušných informačních značek, vydané v aktuálním roce. Pokud referenční standard nahrazen (měnit), pak při použití tímto standardem by se měla řídit заменяющим (změněné) standardem. Pokud referenční norma je zrušena bez náhrady, je to stav, ve kterém je uveden odkaz na něj, je aplikován na části, které ovlivňují tento odkaz.

3 Termíny a definice


V této normě použity termíny podle GOST 5272, GOST 18978, stejně jako následující termíny s příslušnými definicemi:

3.1 kovového odpadu (druhotných surovin, dřevěný odpad): Šrot a odpad neželezných kovů a slitin.

3.1.1 odpady z výroby (nový dřevěný odpad): Odpady produkované při při výrobě výrobků z neželezných kovů a slitin, ale také nenapravitelný manželství, vznikající v procesu výroby.

3.1.2 šrot (starý dřevěný odpad): Předměty z barevných kovů a jejich slitin, nevhodnými nebo ztratil provozní hodnotu.

3.2 škrabky pro přímý přetavované oceli: Kovový výrobek (mix, výrobek) s úrovní nečistot, které brání jeho využití pro přímé přetavované oceli s předcházející mechanickou úpravou (např. пакетирование, mletí, drcení), nebo bez ní.

3.3 materiál, který neobsahuje… (látka): Materiál, ve kterém je maximální množství obsažené v něm látky není vyšší než, % hm.:

— 0,005 — pro kovové nečistoty;

— 0,2 — vlhkost;

— 0,05 — pro nekovové nečistoty.

3.4 čistý materiál: Materiál, pro který je přesně zjištěno, že neobsahuje cizích látky (např. papír, nečistoty, zbytky tekutiny, консистентное mazacího oleje, plast). Cm. definice pojmů «materiál, který neobsahuje …» (3.3) a «cizích látek» (3.6).

3.5 lesklý materiál: Materiál, který ani záměrně, ani omylem nebyl podroben jednomu procesu, v důsledku které vzniklo koberec (viz 3.7) (např. oxidace nebo jiné povrchové úpravy, které vznikly v důsledku interakce s životním prostředím a/nebo změny, které vznikly v důsledku provozu materiálů).

3.6 cizích látky: Kovové nebo non-metallic materiál, včetně volného železa, které nespadají do hranice specifikace této normy.

3.7 pokryté materiál: Materiál, který má tenký kovový nebo неметаллический vrstvy, které je způsobeno nějakým způsobem. Například, materiál, clad hliníkem, olovem, chromem, niklem, cínem, atd., nebo materiál, který je pokrytý barvou, lakem, povrchem atd.

3.8 svobodný (несвязанное) železo: Magnetické nebo немагнитные materiály obsahující železo (např. oceli, litiny).

3.9 vlhkost: Každá kapalina (jedno — nebo многофазная), která spadá do kovového odpadu při jeho shromažďování a skladování, a když je dodána na místo zpracování a využití.

3.10 nečistot: Kovy nebo неметаллы přítomných v kovu, ale které přidáme do našeho úmyslně do něj nebo zadržených jim.

3.11 засоренность: Přítomnost mechanických nečistot v ломе a odpady neželezných kovů a slitin.

Poznámky

1 Příklady mechanických nečistot jsou volné detaily, приделки nebo jejich části, kusy železných kovů, stavební, protipožární, izolační a obalové materiály, půda, olej, vlhkost, barva, pryskyřice, atd.

2 přítomný v některých druzích šrot a odpad z ostatních neželezných kovů a slitin, které se liší od základního kovu, je засоренностью.

3.12 strana: Šrot a odpad neželezných kovů a jejich slitin, jednoho druhu, které отгружаются jedním vozidlem, nebo v jednom balení a jsou doprovázeny jedním balíčkem dokumentů:

a) dokladem o kvalitě (pas);

b) průkazem o radiační a взрывобезопасности;

v), dokument o deaktivaci (v případě potřeby);

g) dokladem o обезвреживании škodlivých chemikálií (v případě potřeby).

3.12.1 inspekční strana: Šarže nebo část šarže, která představuje celý železný šrot do party, která je k dispozici kupujícímu k ověření (v případě nedostatku právních dokumentů, je stanovena na základě dohody stran).

3.13 reprezentativní vzorek: Vzorek, který plně představuje celý železný šrot v inspekční strany.

3.14 hmotnost netto: Hmotnost bez ohledu na dockage.

3.15 obsahu kovu: Hmotnost netto kovu v procentech, kterou očekávají, že po stanovení rozdílu hmotnosti reprezentativní vzorky a hmoty všech cizorodých látek, a také mechanických nečistot přítomných v ní, včetně vlhkosti.

3.16 hutní výstup kovu: Množství kovu nebo slitiny v procentech, извлекаемое při tavení шихтовых materiálů.

3.17 гартцинк: Slitiny na bázi zinku, používané v polygrafickém průmyslu pro odlitky stereotypy, fonty, a tak sp

3.18 kácení: Odpady produkované při při oddělení obrobku nebo části listové obrobku nebo profil materiálu.

3.19 дроссы (съемы): Pevné připojení neželezných kovů, vytvářená při tavení a рафинировании, pop-up na povrch taveniny a odstraněna mechanickým způsobem.

3.20 struska železa a oceli: Rozpuštěné nebo pevná látka ac složení, покрывающее povrch kapalných produktů při ocelárnách od procesu (získaný při tavení šarže, zpracování roztavené meziproduktů a рафинировании kovů) a skládající se z hlušiny, флюсов, popel paliva, sulfidů a oxidů kovů, produktů interakce zpracovávaných materiálů a obložení dveří tavící agregáty.

3.21 steyn: Střední nebo vedlejší produkt z neželezných kovů, slitiny, ac chemické složení, образуемый сульфидами kovů.

3.22 kal: jemně rozdělené sraženina nerozpustných nečistot, které vznikají při prosazování a фильтровании roztoků barevných kovů a v dalších technologických procesech průmyslu neželezných kovů.

3.23 železný šrot míchaný: Smíšené podle typu železný šrot, který nesplňuje požadavky této normy.

4 Označení


Označení výrobků, která splňuje tuto normu, musí obsahovat:

— název (šrot);

— označení této normy (GOST 1639);

— označení druhu šrotu a odpadu (tabulka 2−18);

— značka slitiny nebo номерное označení značky slitiny (uvést v tom případě, pokud je dodání šrotu a odpadu, konkrétní značky slitiny оговорена mezi spotřebitelem a dodavatelem).

Příklad podmíněného označení šrotu, který odpovídá na mysli «Měď 1» (měděný drát čistý bez krytí), této normy, značky М00:

Železný šrot — GOST 1639 — Měď 1 — М00

5 Informace, které zákazník poskytuje dodavateli při dotazu, a (nebo) k objednávce


Zákazník musí poskytnout následující informace při dotazu, a (nebo) objednávky, aby dodavatel mohl dodat odpovídající materiál:

a) množství kovového odpadu, který je potřeba (hmotnost-netto);

b) název (šrot);

v) označení této normy (GOST 1639);

g) označení druhu šrotu a odpadu (tabulka 2−18);

d) značka slitiny nebo номерное označení značky slitiny, pokud je požadováno dodání šrotu a odpadu, konkrétní značky slitiny.

Příklady

1 Informace, které je třeba poskytnout při dotazu nebo objednání 10 t kovového odpadu, odpovídající GOST 1639, paměti «Měď 1»:

10 t — železný Šrot — GOST 1639 — Měď 1.

2 Informace, které je třeba poskytnout při dotazu nebo objednání 20 tun kovového odpadu, odpovídající GOST 1639, paměti «Bronz 5», marche БрБ 2:

20 t — železný Šrot — GOST 1639 — Bronz 5 — БрБ2.

6 Dodávky na základě smlouvy

6.1, Pokud není stanoveno jinak mezi spotřebitelem a dodavatelem, pak допускаемые odchylky hmotnosti šarže dodané na základě smlouvy, nesmí překročit hodnoty uvedené v tabulce 1.


Tabulka 1

Hmotnost šarže, která je uvedena ve smlouvě, kg Допускаемое odchylka hmotnosti šarže
Do 10000
Ne více než 1% hm.
Od 10.000 do 300.000 vč.
Ne více než 1% hm.
Sv.300000
Ne více než 3000 kg

6.2 je-Li spotřebiteli je třeba dát šrot a odpad, konkrétní značky slitiny, pak by to mělo být uvedeno ve smlouvě.

6.3 Kvalita šrotu je stanovena na reprezentativní trakční, pokud jiné není výslovně uvedeno ve smlouvě.

7 Technické požadavky

7.1 Klasifikace

7.1.1 Šrot a odpad neželezných kovů a jejich slitin, klasifikované názvy příslušných kovů a slitin.

7.1.2 Šrot a odpad, v charakteristikách a ukazatelích kvality rozdělit na druhy.

Druh šrotu a odpadu charakterizují povahu jeho vzdělání, fyzický stav (кусковые odpad, hobliny, těstoviny, atd.), габаритным velikosti, rozměry a hmotnost jednotlivých kusů, chemické složení, dockage.

7.1.3 Šrot a odpad, musí splňovat požadavky, které jsou stanoveny pro druhy uvedené v tabulkách 2−18.

7.1.4 Šrot a odpad, mohou se lišit v габаритным velikosti od uvedených v tabulkách 2−18, pokud je to dohodnuto mezi dodavatelem a spotřebitelem.

7.1.5 Slitiny, které nejsou zahrnuty ve stanovené druhy, patří k té paměti, které jsou vhodné podle obsahu hlavních složek a nečistot.

7.1.6 Šrot a odpad neželezných kovů a slitin ve formě dílů a částí, které pokovené povlakem (хромированных, никелированных, кадмированных, atd.) na základě dohody stran klasifikované stejné druhy, co a podobné výrobky a kusy bez металлопокрытия. Evidence drahých kovů je prováděna v souladu s dokumentací schválenou v řádném termínu.

7.2 Základní ukazatele a charakteristiky



Tabulka 2 — Šrot a odpad z hliníku a jeho slitin

Druh šrotu
Charakteristika Ukazatel Norma
Hliník 1 (Tablet)*

Čisté odpady z нелегированного hliníku od výroby válcované za tepla, profily, trubky, plechy, pásky a tak dále, Čistý design šrot.


Série 1000.


Značky: А85, A8, A7, А7Е, A6, A5, A0, АД00 (1070А), АД0 (1050А), АД1, PEKLO (1200) atd.

Neobsahuje železo, papír, plasty, inkoustu, oleje, tuku, barvy, syntetické materiály.
Obsah kovů, % hm., ne méně
98
Засоренность, % hm., více
2
Tloušťka, mm, ne méně
1
Rozměry balíčku, balíky, komíny, mm, ne více
400x400x700
Chemické složení reprezentativní vzorek, % hm.:
hliník, ne méně
98
křemíku, ne více než
0,25
železo, nic víc
0,4
mangan, ne více
0,5
měď, nic víc
0,05
hořčík, ne více než
0,05
zinek, nic víc
0,07
titan, ne více
0,05
Hliník 2 (Talon)*

Šrot нелегированного hliníku — elektrotechnické výrobky — drát, holé vodičů kabelů a vodičů, přípojky vn, transformátory, usměrňovače.


Série 1000.


Značky: А85, A8, A7, А7Е, A6, A5, A0, АД00 (1070А), АД0 (1050А), АД1, PEKLO (1200) atd.

Bez přítomnosti tenkého drátu, drátěných mřížek, železa, izolační a jiného materiálu.
Obsah kovů, % hm., ne méně
98
Засоренность, % hm., více
2
Rozměry balíčku, balíky, komíny, mm, ne více
400x400x700
Rozměry zátoky, mm, ne více
400x700
Rozměry kusů v jednom měření, mm, ne více
1000
Пакетированный materiál je dodáván na základě dohody stran.
Chemické složení reprezentativní vzorek, % hm.:
hliník, ne méně
98
křemíku, ne více než
0,25
železo, nic víc
0,4
mangan, ne více
0,05
měď, nic víc
0,05
hořčík, ne více než
0,05
zinek, nic víc
0,07
titan, ne více
0,07
Hliník 3 (Taboo)*

Čisté odpady deformovatelné slitiny hliníku s nízkým obsahem mědi ve formě desek, обрези, profily.


Série 6000.

Značky: АД31 (6063), АД33 (6061), АД35 (6082) atd., a také značky: Д12, АМг1 (5005), MM (3005), Ams (AI 3003), AB, А154

Bez přítomnosti tenkého drátu, drátěných mřížek, обшивного a barvené vrstvy, železa, špíny, jiného materiálu.
Obsah kovů, % hm., ne méně
98
Засоренность, % hm., více
2
v tak hod. mazivem a olejem
1
Nový šrot, plechovky je dodáván na základě dohody stran.
Chemické složení reprezentativní vzorek, % hm.:
hliník, ne méně
94
křemíku, ne více než
1,2
železo, nic víc
0,7
mangan, ne více
1,5
měď, nic víc
0,5
hořčík, ne více než
1,3
chrom, nic víc
0,35
zinek, nic víc
0,25
titan, ne více
0,1
Hliník 4 (Taint, Tabor, Talekt)*

Šrot deformovatelné slitiny hliníku s nízkým obsahem mědi: zboží široké spotřeby — kuchyňské nádobí, sportovní potřeby, nábytek, prvky stavebních konstrukcí — střešní krytina, obložení domů, okenní rámy, příčky, эскалаторы.

Série 6000.


Značky: АД31 (6063), АД33 (6061), АД35 (6082), Д12 atd., a také značky: АМг1 (5005), MM (3005), Ams (AI 3003), AB, А154

Obsah kovů, % hm., ne méně 97
Засоренность, % hm., více
3
včetně:
železo
2
olejem
1
Obsah barvené обшивок a přístřešků, % hm., více
10
Rozměry kusů v jednom měření, mm, ne více
1000
Bez přítomnosti žaluzie, fólie, dráty, potravinářských forem, самолетного listu, бутылочных dopravní zácpy, plasty, nečistoty atd.
Chemické složení reprezentativní vzorek, % hm.:
hliník, ne méně
94
křemíku, ne více než
1,2
železo, nic víc
0,7
mangan, ne více
1,5
měď, nic víc
0,5
hořčík, ne více než
1,3
chrom, nic víc
0,35
zinek, nic víc
0,25
titan, ne více
0,1
Hliník 5 (Terse)*

Šrot a odpad, fólie z нелегированного hliníku — potravinová fólie, balicí pásky.


Série 1000.


Značky: А85, A8, A7, A6, A5, АД00 (1070А), АД0 (1050А), АД1 atd.

Hutní výstup kovu, % hm., ne méně 87
Засоренность, % hm., více
3
Tloušťka, mm, ne více
1
Bez železa, анодированной a конденсаторной fólie, papír, plasty a další materiály.
Šrot, který nesplňuje požadavky tohoto druhu, přichází po dohodě se spotřebitelem.
Hydraulicky-lisované do materiál je dodáván po dohodě se spotřebitelem.
Chemické složení reprezentativní vzorek, % hm.:
hliník, ne méně
96
železo, nic víc
0,4
mangan, ne více
0,05
měď, nic víc
0,05
hořčík, ne více než
0,05
chrom, nic víc
0,01
zinek, nic víc
0,1
titan, ne více
0,15
Hliník 6

Odpad deformovatelné slitiny hliníku s nízkým obsahem zinku, s vysokým obsahem mědi: drát, plechy, pásky, a tak sp


Série 2000.


Značky: Д1 (2017), Д18 (2117), Д19, В65, АК6, АК8 (2014) atd.

Obsah kovů, % hm., ne méně 98
Засоренность, % hm., více
2
Bez volného železa.
Chemické složení reprezentativní vzorek, % hm.:
hliník, ne méně
89
křemíku, ne více než
1,2
železo, nic víc
0,7
mangan, ne více
1,0
měď, nic víc
5,0
hořčík, ne více než
2,3
chrom, nic víc
0,1
zinek, nic víc
0,3
Hliník 7 (Tabor)*

Šrot самолетный z deformovatelné slitiny hliníku s nízkým obsahem zinku: podvozek, lopatky vrtule, шпангоуты, lišty, lemování křídel a trupu letadla.


Série 2000.


Značky: Д1 (2017), D16 (2024), Д18 (2117), Д19, В65, АК6, АК8 (2014) atd.

Obsah kovů, % hm., ne méně Devadesát sedm
včetně zinku, nic víc
0,5
Засоренность, % hm., více
3
včetně železa
2
Šrot, který nesplňuje požadavky tohoto druhu, přichází na dohodě mezi spotřebitelem a dodavatelem.
Chemické složení reprezentativní vzorek, % hm.:
hliník, ne méně
88
křemíku, ne více než
1,2
železo, nic víc
0,7
mangan, ne více
1,0
měď, nic víc
5,0
hořčík, ne více než
2,3
chrom, nic víc
0,1
zinek, nic víc
0,5
titan, ne více
0,1
Hliník 8

Odpady hliníku válcování a lití s vysokým obsahem hořčíku.

Série 5000.


Značky: АМг2 (5251), АМг3, АМг4 (5086), АМг5, АМг6, АМг61, АЛ8, АЛ13, АЛ23, АЛ27, АЛ28, АЛ29 atd.

Obsah kovů, % hm., ne méně 98
Засоренность, % hm., více
2
Chemické složení reprezentativní vzorek, % hm.:
hliník, ne méně
83
křemíku, ne více než
1,2
železo, nic víc
0,7
mangan, ne více
1,0
měď, nic víc
0,3
hořčík, ne více než
13,0
cín, ne více
0,01
olovo, nic víc
0,01
titan, ne více
0,15
Hliník 9

Šrot deformovatelné a slévárny hliníkových slitin s vysokým obsahem hořčíku: svařované nádrže, potrubí, televizní a vrtné plošiny; dopravní zařízení; podrobnosti lodní mechanismy a zařízení.


Série 5000.


Značky: АМг2 (5251), АМг3, АМг4 (5086), АМг5, АМг6, АМг61, АЛ8, АЛ13, АЛ23, АЛ27, АЛ28, АЛ29 atd.

Obsah kovů, % hm., ne méně 97
Засоренность, % hm., více
3
včetně železa
2
Chemické složení reprezentativní vzorek, % hm.:
hliník, ne méně
83
křemíku, ne více než
1,2
železo, nic víc
0,7
měď, nic víc
0,3
zinek, nic víc
0,2
mangan, ne více
1,0
hořčík, ne více než
13,0
olovo, nic víc
0,01
cín, ne více
0,01
titan, ne více
0,15
Hliník 10

Odpad hliníkové válcované s vysokým obsahem zinku.


Série 7000.


Značky: В93, В94, В96, 1915 (7005), 1925 atd.

Obsah kovů, % hm., ne méně
98
Засоренность, % hm., více
2
Chemické složení reprezentativní vzorek, % hm.:
hliník, ne méně
86
křemíku, ne více než
0,7
železo, nic víc
0,7
měď, nic víc
2,0
zinek, nic víc
6,5
mangan, ne více
0,7
hořčík, ne více než
2,8
olovo, nic víc
0,05
cín, ne více
0,05
titan, ne více
0,1
Hliník 11

Šrot самолетный z deformovatelné slitiny s vysokým obsahem zinku: detaily letadel, vrtulníků a raket — lisované panely pro obklady, silový detaily trupu, svařované a клепаные nosné stavební konstrukce.


Série 7000.


Značky: В92, В94, В95, 1915 (7005), 1925 atd.

Obsah kovů, % hm., ne méně 90
Засоренность, % hm., více
10
Bez železa.
Šrot, který nesplňuje požadavky tohoto druhu, přichází na dohodě mezi spotřebitelem a dodavatelem.
Chemické složení reprezentativní vzorek, %:
hliník, ne méně
87
měď, nic víc
2,0
zinek, nic víc
6,5
mangan, ne více
0,7
hořčík, ne více než
2,8
olovo, nic víc
0,05
cín, ne více
0,05
titan, ne více
0,1
Hliník 12

Odpad hliníkový odlitek: vtoků, облои, manželství výrobků atd.


Značky:


АК12 (ENAB-44100), АК5Г (ENAB-45300),
АК8Г (ENAB-46400), АК8 (ENAB-42100),
АК7 (ENAB-4200), АК9 (ENAB-43200),
АК5М2 (ENAB-45100), АК7М2, АК5Г7,
АК5Г4 (ENAB-45000),
АК8М3 (ENAB-46000)

Obsah kovů, % hm., ne méně 98
Засоренность, % hm., více
2
Bez železa.
Chemické složení reprezentativní vzorek, % hm.:
hliník, ne méně
73
křemíku, ne více než
13,5
železo, nic víc
1,5
měď, nic víc
8,0
zinek, nic víc
1,5
mangan, ne více
0,8
hořčík, ne více než
0,85
olovo a cín v množství, ne více než
0,3
titan, ne více
0,25
Hliník 13

Šrot hliníkový odlitek (motorového šrot).


Značky:


АК12 (ENAB-44100), АК5Г (ENAB-45300)
АК8Г (ENAB-46400), АК8 (ENAB-42100),
АК7 (ENAB-4200), АК9 (ENAB-43200),
АК5М2 (ENAB-45100), АК7М2, АК5Г7,
АК5Г4 (ENAB-45000),
АК8М3 (ENAB-46000)

Obsah kovů, % hm., ne méně 97
Засоренность, % hm., více
3
včetně železa
2
Chemické složení reprezentativní vzorek, % hm.:
hliník, ne méně
73
křemíku, ne více než
13,5
železo, nic víc
1,5
měď, nic víc
8,0
zinek, nic víc
1,5
mangan, ne více
0,8
hořčík, ne více než
0,85
olovo a cín v množství, ne více než
0,3
titan, ne více
0,25
Hliník 14 (Tense)* Šrot hliníkový slévárna smíšené: ocelové odlitky, součásti strojů, letadel, slitiny hliník-křemík, bez přítomnosti чушек Obsah kovů, % hm., ne méně 90
Засоренность, % hm., více
10
včetně máslem
2
неметаллическими komponenty
2
kovové включениями
2
Velikost kusu, mm, ne více
600x600x400
Šrot, který nesplňuje požadavky tohoto druhu, přichází na dohodě mezi spotřebitelem a dodavatelem.
Chemické složení reprezentativní vzorek, % hm.:
hliník, ne méně
83
křemíku, ne více než
9,0
železo, nic víc
1,5
měď, nic víc
3,5
zinek, nic víc
1,2
mangan, ne více
0,5
hořčík, ne více než
0,6
olovo, nic víc
0,2
cín, ne více
0,1
titan, ne více
0,15
Hliník 15 (Tarry)*

Šrot pístů разделанный bez roštů, bez ložisek, hřídelí, ocelových kroužků a jiných cizích vměstků.


Značky:


АК12М2 (ENAB-46100), АК10М2, АК12М2МгН (ENAB-48000), АК12МгН, АК18, АК21, 5М2, 5Н2, АК4, АК4−1

Obsah kovů, % hm., ne méně 97
Засоренность, % hm., více
3
včetně:
železo
0,5
olejem
2
Chemické složení reprezentativní vzorek, % hm.:
hliník, ne méně
67
křemíku, ne více než
22,0
železo, nic víc
1,4
měď, nic víc
3,0
zinek, nic víc
0,8
mangan, ne více
0,6
hořčík, ne více než
1,3
olovo, nic víc
0,15
cín, ne více
0,1
titan, ne více
0,3
chrom, nic víc
0,4
nikl, ne více
2,8
Hliník 16 (Tarryb)*

Šrot pístů неразделенный.

Značky:


АК12М2 (ENAB-46100), АК10М2, АК12М2МгН (ENAB-48000), АК12МгН, АК18; АК21, 5М2, 5Н2, АК4, АК4−1, КС740, КС741, ЖЛС

Obsah kovů, % hm., ne méně 50
Засоренность, % hm., více
50
včetně železa
25
olejem
2
Šrot, který nesplňuje požadavky tohoto druhu, přichází na dohodě mezi spotřebitelem a dodavatelem.
Chemické složení reprezentativní vzorek, % hm.:
hliník, ne méně
67
křemíku, ne více než
22,0
železo, nic víc
1,4
měď, nic víc
3,0
zinek, nic víc
0,8
mangan, ne více
0,6
hořčík, ne více než
1,3
olovo, nic víc
0,15
cín, ne více
0,1
titan, ne více
0,3
chrom, nic víc
0,4
nikl, ne více
2,8
Hliník 17

Šrot a odpad, hliníkový odlitek, obsahující nikl.


Značky:


АК12М2 (ENAB-46100), АК10М2Н, АК12М2МгН (ENAB-48000), АК12МгН, АК18, АК21, 5М2, 5Н2, АК4−1, КС740, КС741, ЖЛС

Obsah kovů, % hm., ne méně
97
Засоренность, % hm., více
3
včetně:
železo
0,5
olejem
2
Chemické složení reprezentativní vzorek, % hm.:
hliník, ne méně
67
křemíku, ne více než
22,0
železo, nic víc
1,4
měď, nic víc
3,0
zinek, nic víc
0,8
mangan, ne více
0,6
hořčík, ne více než
1,3
olovo, nic víc
0,15
cín, ne více
0,1
titan, ne více
0,3
chrom, nic víc
0,4
nikl, ne více
2,8