Návštěvou těchto stránek souhlasí s použitím cookies. Více o naší Cookie Policy.

GOST 1320-74

GOST 17261-2008 GOST 3778-98 GOST 3640-94 GOST 25284.8-95 GOST 25284.7-95 GOST 25284.6-95 GOST 25284.5-95 GOST 25284.4-95 GOST 25284.3-95 GOST 25284.2-95 GOST 25284.1-95 GOST 25284.0-95 GOST 25140-93 GOST 23957.2-2003 GOST 23957.1-2003 GOST 23328-95 GOST 22861-93 GOST 21438-95 GOST 21437-95 GOST 19424-97 GOST 15483.10-2004 GOST 1293.0-2006 GOST 1219.1-74 GOST 1219.3-74 GOST 21877.6-76 GOST 21877.0-76 GOST 9519.1-77 GOST 15483.1-78 GOST 15483.0-78 GOST 1293.0-83 GOST 1293.3-83 GOST 26880.1-86 GOST 1219.4-74 GOST 1219.8-74 GOST 1219.2-74 GOST 860-75 GOST 21877.3-76 GOST 21877.1-76 GOST 21877.9-76 GOST 21877.4-76 GOST 21877.7-76 GOST 21877.2-76 GOST 21877.10-76 GOST 21877.8-76 GOST 22518.2-77 GOST 22518.4-77 GOST 9519.2-77 GOST 22518.1-77 GOST 1293.6-78 GOST 15483.11-78 GOST 15483.8-78 GOST 15483.3-78 GOST 15483.6-78 GOST 19251.3-79 GOST 20580.8-80 GOST 20580.2-80 GOST 20580.3-80 GOST 1293.11-83 GOST 1293.1-83 GOST 27225-87 GOST 30608-98 GOST 19251.7-93 GOST R 51014-97 GOST 17261-77 GOST 22518.3-77 GOST 9519.3-77 GOST 8857-77 GOST 15483.4-78 GOST 19251.0-79 GOST 19251.5-79 GOST 19251.2-79 GOST 20580.1-80 GOST 20580.6-80 GOST 20580.7-80 GOST 20580.4-80 GOST 1292-81 GOST 9519.0-82 GOST 1293.10-83 GOST 1293.12-83 GOST 1293.5-83 GOST 1293.2-83 GOST 30082-93 GOST 1219.6-74 GOST 1219.0-74 GOST 1219.5-74 GOST 1219.7-74 GOST 21877.5-76 GOST 21877.11-76 GOST 15483.9-78 GOST 15483.7-78 GOST 15483.2-78 GOST 1293.9-78 GOST 15483.5-78 GOST 19251.1-79 GOST 19251.6-79 GOST 19251.4-79 GOST 20580.0-80 GOST 20580.5-80 GOST 1293.7-83 GOST 1293.13-83 GOST 1293.14-83 GOST 1293.4-83 GOST 26880.2-86 GOST 26958-86 GOST 1020-97 GOST 30609-98 GOST 1293.15-90 GOST 1209-90 GOST 1293.16-93 GOST 13348-74 GOST 1320-74 GOST R 52371-2005

GOST 1320−74 (ISO 4383−91) Баббиты cínové a olověné. Technické podmínky (s Úpravami N 1−7)

GOST 1320−74
(ISO 4383−91)

Skupina В51

INTERSTATE STANDARD

БАББИТЫ CÍNOVÉ A OLOVĚNÉ

Technické podmínky

Tin and lead babbits.
Specifications


OKP 17 2400

Datum zavedení 1975−01−01

INFORMAČNÍ DATA

1. VYVINUT A ZAVEDEN Ministerstvem hutnictví železa SSSR

VÝVOJÁŘI

Z. Ya Каменецкая (hlava tématu); Va Im Даутова; H.V.Jour, probíhat. smlouvy o es. věd (vedoucí předmětu); Va Im Elin

2. SCHVÁLEN A UVEDEN V PLATNOST Vyhláška Státního výboru pro standardy Rady Ministrů SSSR z 12.04.74 N 880

Změna N 7 přijato Interstate Radou pro normalizaci, metrologii a certifikaci (protokol N 12 od 21.11.97)

Registrován Technický sekretariát LECS N 2674

Pro přijetí změn hlasovalo:

   
Název státu
Název národní orgán pro normalizaci
Ázerbájdžán Republika
Азгосстандарт
Republika Arménie
Армгосстандарт
Bělorusko
Госстандарт Republiky
Gruzie
Грузстандарт
Republika Kazachstán
Госстандарт Republiky Kazachstán
Киргизская Republika
Кыргызстандарт
Republika Moldavsko
Молдовастандарт
Ruská Federace
Госстандарт Rusku
Republika Tádžikistán
Таджикстандарт
Turkmenistán
Главгосслужба «Туркменстандартлары"
Republika Uzbekistán
Узгосстандарт
Ukrajina
Госстандарт Ukrajiny

3. NA OPLÁTKU GOST 1320−55

4. REFERENCE NORMATIVNÍ A TECHNICKÉ DOKUMENTACE

   
Označení НТД, na který je dán odkaz
Číslo položky
GOST 8.010−90
4.6
GOST 12.1.005−88
2a.3
GOST 12.1.007−76
2a.1
GOST 12.1.016−79
2a.4
GOST 12.3.009−76
2a.6
GOST 12.4.010−75
2a.5
GOST 12.4.023−84
2a.5
GOST 12.4.028−76
2a.5
GOST 12.4.032−77
2a.5
GOST 12.4.044−87
2a.5
GOST 12.4.045−87
2a.5
GOST 12.4.050−78
2a.5
GOST 3282−74
5.2
GOST 3560−73
5.2
GOST 9078−84
5.2
GOST 14192−96
5.2 a
GOST 21877.0−76 — GOST 21877.11−76
4.6
GOST 26645−85
2.3
GOST 26663−85
5.2

5. Omezení platnosti natočeno přes protokol N 4−93 Interstate výboru pro standardizaci, metrologii a certifikaci (ИУС 4−94)

6. VYDÁNÍ (září 2001) se Změnami N 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, schváleno v říjnu 1977 byl na září v roce 1979, červnu 1984 roce, v říjnu 1985 roce, září 1987 roce, v červnu 1989 roce, v březnu 1998 (ИУС 3−78, 10−79, 10−84, 1−86, 12−87, 11−89, 6−98)


Tato norma se vztahuje na cínové a olověné баббиты prasat, používané pro lití ložisek a dalších dílů.

Domácí výrobu баббиты na ISO 4383 v části technických požadavků na multi materiály pro tenké-loupal ložiska skluzu na cínových a olověných základě, jak je uvedeno v příloze 3.

(Upravená verze, Ism. N 5, 6, 7).

1. ZNAČKY

1.1. V závislosti na chemickém složení jsou stanoveny následující značky cínu a těžkých баббитов: Б88, Б83, Б83С, Б16, BN a БС6.

2. TECHNICKÉ POŽADAVKY

2.1 a. Cínové a olověné баббиты prasat musí изготовляться v souladu s požadavky tohoto standardu na technologické instrukce, která je schválena v řádném termínu.

(Upravená verze, Ism. N 6).

2.1. Chemické složení cínu a těžkých баббитов musí odpovídat uvedené v tabulce.

                 
Značka баббита Kód OP Chemické složení, %
    Základní komponenty
    Cín
Antimon
Měď
Kadmium
Nikl
Arsen
Olovo
Б88
17 2411 0001
Ostatní
7,3−7,8
2,5−3,5
0,8−1,2
0,15−0,25
-
-
Б83
17 2411 0002
Ostatní
10,0−12,0
5,5−6,5
-
-
-
-
Б83С
172411 0003
Ostatní
9,0−11,0
5,0−6,0
-
-
-
1,0−1,5
Б16
17 2423 0001
15,0−17,0
15,0−17,0
1,5−2,0
-
-
-
Ostatní
BN
17 2421 0001
9,0−11,0
13,0−15,0
1,5−2,0
0,1−0,7
0,1−0,5
0,5−0,9
Ostatní
БС6
17 2422 0001
5,5−6,5
5,5−6,5
0,1−0,3
-
-
-
Ostatní

Pokračování

               
Značka баббита Kód OP Chemické složení, %
    Nečistoty, nic víc
    Železo
Arsen
Zinek
Olovo
Висмут
Hliník
Б88
17 2411 0001
0,05
0,05
0,005
0,1
0,05
0,005
Б83
17 2411 0002
0,10
0,05
0,004
0,35
0,05
0,005
Б83С
17 2411 0003
0,10
0,10
0,01
-
0,05
0,005
Б16
17 2423 0001
0,08
0,20
0,07
-
0,10
0,010
BN
17 2421 0001
0,10
-
0,02
-
0,10
0,05
БС6
17 2422 0001
0,10
0,05
0,01
Cd
0,05
0,07
0,005


Poznámky:

1. Na žádost spotřebitele je v баббите značky Б88 domácí výměna dílů kadmia a niklu na cín a zvýšení příměsí olova do 0,35%.

2. Na žádost spotřebitele je v баббите značky Б83 hmotnostní zlomek příměsi olova může být zvýšena až na 0,5%.

3. Na žádost spotřebitele je v баббите značky Б83С hmotnostní zlomek olova může být zvýšena na 3,0%.


(Upravená verze, Ism. N 1, 3, 5, 6).

2.2. Баббиты musí být vyroben z primárních a sekundárních kovů v podobě чушек hmotnosti více než 22 jednotek

2.3. Forma чушек баббитов značek Б88, Б83 a Б83С musí splňovat uvedené sakra.1, značek Б16, Б06 a BN — sakra.2. Rozměry sakra.1 a 2 jsou uvedeny pro výrobu изложниц. Допускаемые odchylky ve velikosti изложниц by měla odpovídat 10-mu-třída přesnosti podle GOST 26645.

ГОСТ 1320-74 (ИСО 4383-91) Баббиты оловянные и свинцовые. Технические условия (с Изменениями N 1-7)


Sakra.1

ГОСТ 1320-74 (ИСО 4383-91) Баббиты оловянные и свинцовые. Технические условия (с Изменениями N 1-7)


Sakra.2

Po dohodě výrobce se spotřebitelem, domácí výroba чушек баббитов jiných forem.

(Upravená verze, Ism. N 2, 3, 5, 6).

2.4. Povrch чушек баббита musí být čisté, bez шлаковых nečistot. Povoleny barvy побежалости.

(Upravená verze, Ism. N 3).

2.5. V изломе чушек баббит by měl být homogenní, bez oxidů, strusky a jiných cizích vměstků.

2.6. Označení баббитов a podmínky použití jsou uvedeny v příloze 1.

2.7. Fyzikálně-mechanické vlastnosti jsou uvedeny v příloze 2.

2a. POŽADAVKY NA BEZPEČNOST

2a.1. Použití баббитов může být doprovázeno uvolněním toxických látek: сурьмы a olova. V souladu s GOST 12.1.007 olovo se vztahuje na látky I třídy nebezpečí, antimon — II. třídy nebezpečí.

2a.2. Účinek olova na lidské tělo spočívá v poškození nervového systému, krve, cév, Antimon způsobuje podráždění hlenu dýchacích cest a trávicího traktu, kožních příkrovů.

2a.3. Maximální povolená koncentrace olova ve vzduchu pracovní zóny podle GOST 12.1.005 — 0,01/0,005 mg/mГОСТ 1320-74 (ИСО 4383-91) Баббиты оловянные и свинцовые. Технические условия (с Изменениями N 1-7), сурьмы — 0,5/0,2 mg/mГОСТ 1320-74 (ИСО 4383-91) Баббиты оловянные и свинцовые. Технические условия (с Изменениями N 1-7).

2a.4. Koncentrace škodlivých látek ve vzduchu pracovní zóny určují metodou, odpovídající požadavkům GOST 12.1.016.

2a.5. Práce s баббитами nutné provádět ve респираторе typu «okvětní Lístek» podle GOST 12.4.028, suché oblečení: kostýmy podle GOST 12.4.044 nebo GOST 12.4.045, kožené boty na GOST 12.4.032 nebo валяной bot podle GOST 12.4.050 a prostředky osobní ochrany: рукавицах podle GOST 12.4.010, ochranné щитках podle GOST 12.4.023.

2a.3−2a.5. (Upravená verze, Ism. N 6).

2a.6. Manipulace by měly být prováděny podle GOST 12.3.009.

(Uveden dále, Ism. N 3).

3. PRAVIDLA PRO PŘIJETÍ

3.1. Баббиты berou stranami. Strana se musí skládat z баббита jedné značky a jedné tavení a musí být ohraničeny jedním dokumentem o kvalitě obsahující:

ochranné známky nebo označení a ochranná známka podniku-výrobce;

název výrobku a jeho značky;

číslo šarže;

hmotnost netto v kilogramech;

výsledky analýzy;

počet чушек;

datum výroby;

označení této normy.

3.2. Vnější kontrolu povrchu vystavují každý prut strany.

3.1; 3.2. (Upravená verze, Ism. N 3).

3.3. Rozměry чушек баббитов nejsou kontrolovány.

(Upravená verze, Ism. N 2).

3.4. Pro kontrolu chemického složení баббита vybrány tři чушки od strany.

Domácí odběr vzorků z tekutého kovu.

(Upravená verze, Ism. N 3).

3.5. Pro kontrolu homogenity баббита v изломе z každé strany vybrány dvě чушки.

3.6. Při získávání neuspokojivé výsledky kontroly chemického složení a homogenita баббита v изломе чушки provádějí kontrolu na dvojnásobnou vzorku odebraném od stejné party.

Výsledky opakovaných zkoušek se vztahují na celou stranu.

(Upravená verze, Ism. N 3).

4. ZKUŠEBNÍ METODY

4.1. Kontrola povrchu чушек produkují pouhým okem.

4.2. Trial pro stanovení chemického složení баббита v podniku-výrobce vybrány z tekutého kovu tím, odlitky tří чушек: na začátku, uprostřed a na konci tavení.

4.3. Celkové zkušební vybrány распиловкой buď фрезерованием každou vybranou pro analýzu чушки na třech místech: ve středu a ve vzdálenosti 0,20 délka чушки od jeho konců.

Чушки фрезеруют na řez nebo распиливают kolmo na délku do poloviny.

Trial pro spektrální analýzu jsou vybrány z tekutého kovu ve formě obsadil tyčí o průměru 8 mm, délka 75 mm. Zkušební рентгеноспектрального analýzy vybrány z tekutého kovu ve formě ingotů, které mají tvar komolého kužele průměry 42 a 60 mm a výšce 15 mm.

(Upravená verze, Ism. N 3).

4.4. Trial pro určení rovnoměrnosti rozložení mědi a сурьмы v баббитах všech značek, a také kadmia a niklu v баббитах značek Б88 a BN jsou vybrány od pilin získaných od každé чушки, vybranou od strany, a oloupané magnetem od mechanických příměsí železa.

(Upravená verze, Ism. N 3, 6).

4.5. Trial pro kontrolu chemického složení, hmotnost asi 200 g, vybrané квартованием smíšených od tří чушек pilin.

4.6. Stanovení chemického složení баббитов by měla být provedena podle GOST 21877.0 — GOST 21877.11.

Domácí stanovení chemického složení jinými metodami, аттестованными podle GOST 8.010*. Při sporu v hodnocení chemického složení jeho analýzy se provádějí podle GOST 21877.0 — GOST 21877.2; GOST 21877.3, разд.2; GOST 21877.4; GOST 21877.5; GOST 21877.6, разд.3; GOST 21877.7; GOST 21877.8, разд.2; GOST 21877.9, разд.2; GOST 21877.10, разд.2; GOST 21877.11.
________________
* Na území Ruské Federace působí GOST P 8.563−96.

(Upravená verze, Ism. N 7).

4.7. Pro ověření homogenity баббита v изломе чушки надрубают nebo надрезают blíže k polovině maximální výšky чушки a pak разламывают. Homogenita v изломе je určena vizuálně bez použití увеличительных prostředků.

(Upravená verze, Ism. N 3).

5. ZNAČENÍ, DOPRAVA A SKLADOVÁNÍ

5.1. Na každou чушку баббита nanáší pokoj tavení. Na každém poměru чушки баббита отливают nebo reliéfu značku баббита a ochranné známky podniku-výrobce.

(Upravená verze, Ism. N 3).

5.2. Чушки баббитов přepravují v univerzálních kontejnerech nebo tvoří v přepravní obaly na GOST 26663.

Balíčky z чушек баббитов značek Б16, BN, БС6 tvoří na dřevěných paletách o rozměrech 500х1200 mm nebo na paletách N2 velikosti 800х1200 mm dle GOST 9078, nebo bez uzávěrky. Balíčky z чушек баббитов značek Б88, Б83, Б83С tvoří bez vany na čtyři prasat баббита. Balíčky обвязывают ocelové pásky o velikosti ne méně než 0,3х30 mm dle GOST 3560 s скреплением pásky na hrad. Domácí обвязывать balíčky drátem o průměru 6−8 mm v GOST 3282 se скреплением twist.

Rozměry balíků z чушек баббитов značek Б88, Б83, Б83С — ne více než 800х420х750 mm, баббитов značek Б16, BN, БС6 — ne více než 1200х500х700 mm. Hmotnost brutto balíčku by měla být ne více než 1350 jednotek

(Upravená verze, Ism. N 4, 6, 7).

5.2 a. Dopravní značení — podle GOST 14192.

(Uveden dále, Ism. N 3).

5.3. Баббиты přepravují letadlem všech druhů v krytých dopravních prostředcích v souladu s pravidly pro přepravu zboží, platných pro dopravu tohoto typu, a podmínky naložení a upevnění nákladu, schválenými MPS SSSR.

(Upravená verze, Ism. N 3, 4).

5.4. Баббиты by měly být skladovány v uzavřených, větraných prostorách.

5.5. (Je Vyloučen, Ism. N 6).

6. ZÁRUKA VÝROBCE

6.1. (Je Vyloučen, Ism. N 3).

6.2. Výrobce zaručuje shodu баббита požadavky této normy při dodržení spotřebitelem podmínky uchovávání.

(Upravená verze, Ism. N 5).

6.3. Záruční doba skladování je stanovena jeden rok od výroby баббита.

PŘÍLOHA 1 (doporučený). PODMÍNKY PRO POUŽITÍ БАББИТОВ A PŘIBLIŽNÉ OZNAČENÍ

PŘÍLOHA 1
Doporučené

             
Značka баббита
Charakteristika zatížení

Měrný tlak ГОСТ 1320-74 (ИСО 4383-91) Баббиты оловянные и свинцовые. Технические условия (с Изменениями N 1-7), csc/cmГОСТ 1320-74 (ИСО 4383-91) Баббиты оловянные и свинцовые. Технические условия (с Изменениями N 1-7)

Tip rychlost ГОСТ 1320-74 (ИСО 4383-91) Баббиты оловянные и свинцовые. Технические условия (с Изменениями N 1-7), m/s

Napětí je práce ГОСТ 1320-74 (ИСО 4383-91) Баббиты оловянные и свинцовые. Технические условия (с Изменениями N 1-7), csc/m
cmГОСТ 1320-74 (ИСО 4383-91) Баббиты оловянные и свинцовые. Технические условия (с Изменениями N 1-7)·s

Pracovní teplota, °C
Přibližné označení
Б88
Klidná rázová
200, 150
50
750
75
Ložiska pracující při vysokých rychlostech a vysoké dynamické zatížení. Ložiska pro rychlé a среднеоборотных diesely. Dolní polovina крейцкопфных ložiska малооборотных diesely
Б83
Klidná rázová
150, 100
50
750, 500
70
Ložiska pracující při vysokých rychlostech a středním zatížení. Ložiska turbíny, крейцкопфные, мотылевые a рамовые ložiska малооборотных diesely, opěrné ložiska olympiku
Б83С
Klidná rázová
150, 100
50
750, 500
70
 
BN
Klidná rázová
100, 76
30
300, 200
70
Ložiska pracující při středních rychlostech a středním zatížení. Ložiska diesely kompresory, lodní валоводов
Б16
Klidná
100
30
300
70
Моторно-axiální ložiska lokomotivy, cestovní strojů, detaily lokomotivy a další zařízení pro těžké strojírenství
БС6
Rázová
150
-
-
70
Ložiska автотракторных motorů



(Upravená verze, Ism. N 6).

PŘÍLOHA 2 (referenční). FYZIKÁLNĚ-MECHANICKÉ VLASTNOSTI CÍNU A TĚŽKÝCH БАББИТОВ

PŘÍLOHA 2
Referenční

               
Značka баббита

Hustota, g/cmГОСТ 1320-74 (ИСО 4383-91) Баббиты оловянные и свинцовые. Технические условия (с Изменениями N 1-7)

Tvrdost podle Бриннелю Н. В. 5/62, 5/60, НВ 2, 5/15, 6/60 při 20 °C

Mez kluzu v tlaku, csc/mmГОСТ 1320-74 (ИСО 4383-91) Баббиты оловянные и свинцовые. Технические условия (с Изменениями N 1-7)

Pevnost při stlačení, csc/mmГОСТ 1320-74 (ИСО 4383-91) Баббиты оловянные и свинцовые. Технические условия (с Изменениями N 1-7)

Teplota počátku tání, °C
Teplota tání, °C
Teplota zalévání, °C
Б88
7,35
27−30
-
-
-
320
380−420
Б83
7,38
27−30
8−8,5
11−12
240
370
440−460
Б83С
7,4
27−30
-
-
230
400
440−460
BN
9,55
27−29
7−7,4
12,5−13
240
400
480−500
Б16
9,29
30
8,6
14,7
240
410
480−500
БС6
10,05
15−17
-
-
247
280
-

PŘÍLOHA 3 (doporučené). ISO 4383−91 JEHLOVÁ LOŽISKA. VÍCEVRSTVÉ MATERIÁLY PRO TENKÉ-LOUPAL LOŽISKA KLUZNÁ



PŘÍLOHA 3
Doporučené

1. Oblast použití

ISO 4383 stanoví požadavky na multi materiály pro tenké-loupal ložiska skluzu.

Vícevrstvého materiálu se skládá z ocelového vložky ložiska, подшипникового vrstvy na cínových a olověných základě (litého, спеченного, накатанного). Možný je horní vrstva, nanesená metodou elektrolytické depozice.

2. Požadavky

2.1. Chemické složení

2.1.1. Ocelová vložka

Chemické složení oceli pro přílohy ložisek stanoví po dohodě mezi výrobcem a spotřebitelem. Obvykle používají низкоуглеродистые oceli.

2.1.2. Подшипниковый vrstva

Chemické složení sladění ložiskové slitiny musí splňovat je uvedeno v tabulce 1.


Tabulka 1 — Chemické složení sladění ložiskové slitiny

V procentech

         
Chemický
prvek
PbSb10Sn6
PbSb15SnAs
PbSb15Sn10
SnSb8Cu4
Рb
Ostatní
Ostatní
Ostatní
0,35
Sb
9−11
13,5−15,5
14−16
7−8
Sn
5−7
0,9−1,7
9−11
Ostatní
Cu
0,7
0,7
0,7
3−4
As
0,25
0,8−1,2
0,6
0,1
Bi
0,1
0,1
0,1
0,08
Zn
0,01
0,01
0,01
0,01
Al
0,01
0,01
0,01
0,01
Fe
0,1
0,1
0,1
0,1
Jen jiné
0,2
0,2
0,2
0,2

2.1.3. Horní vrstva

Horní vrstva, chemické složení, jehož je uveden v tabulce 2, naneseme na подшипниковый vrstva. Tloušťka horní vrstvy, nebo jakékoli další vrstvy mezi подшипниковым vrstva a horní vrstva je stanoví po dohodě mezi výrobcem a spotřebitelem.


Tabulka 2 — Chemické složení vrchní vrstvy

V procentech

       
Chemický
prvek
PbSn10Cu2
PbSn10
PbIn7
Рb
Ostatní
Ostatní
Ostatní
Sn
8−12
8−12
-
Cu
1−3
-
-
In
-
-
5−10
Jen jiné
0,5
0,5
0,5

2.2. Referenční průvodce při výběru materiálů a jejich vlastností

Referenční průvodce pro výběr tvrdosti sladění ložiskové slitiny a jejich použití jsou uvedeny v tabulkách 3 a 4.


Tabulka 3 — Referenční příručka pro výběr pevnost materiálu ložiska

     
Подшипниковый materiál
Tvrdost v závislosti na stavu подшипникового materiálu, HV
  Obsazení
Подвергнутый speciální термообработке
PbSb10Sn6
19−23
15−19
PbSb15SnAs
16−20
-
PbSb15Sn10
18−23
-
SnSb8Cu4
17−24
-


Poznámka — Tvrdost může být zvýšena povrchové накаткой.


Tabulka 4 — Referenční příručka o sladění ložiskové materiály a podle výběru tvrdosti, duální s подшипником součásti (hřídele)

     
Подшипниковый materiál
Charakteristika a hlavní využití vysokorychlostní motory
Minimální tvrdost hřídele, НВ
PbSb10Sn6
Měkký, коррозионностойкий, poměrně dobré vlastnosti při omezené mazání, malá únavové pevnosti; pracuje s tvrdým a měkkým hřídel. 180
PbSb15SnAs
   
PbSb15Sn10
   
  Малонагруженные rodák a шатунный ložiska, vložky, odolné ložiska
 
SnSb8Cu4
Soft, dobrá korozní odolnost, ty nejlepší vlastnosti ze všech slitin s omezenou mazání; špatné únavové pevnosti; pracuje s tvrdými a měkkými hřídeli.
220
  Малонагруженные kořen a шатунные ložiska, vložky, odolné ložiska
 



PŘÍLOHA 3. (Vloženo dodatečně, Ism. N 7).